For the Future of Vaudreuil-Dorion.
Le Parti de l’action de Vaudreuil-Dorion (PAVD) agit avec constance, audace et engagement pour améliorer concrètement la vie des citoyennes et citoyens.
À travers les projets que nous livrons, les décisions que nous assumons et les gestes que nous posons, notre parti incarne une gouvernance responsable, humaine et tournée vers l’avenir.
The Parti de l’action de Vaudreuil-Dorion (PAVD) acts with consistency, audacity, and commitment to meaningfully improve the lives of its citizens.
Through the projects we deliver, the decisions we make, and the actions we take, our party leads with a style of governance that is responsible, people-focused, and future-oriented.
Pour Paul Dumoulin, briguer la mairie n’est pas un geste symbolique : c’est l’aboutissement naturel de 33 années d’engagement au service de Vaudreuil-Dorion. Conseiller municipal chevronné, il possède une connaissance fine des enjeux locaux, une mémoire aiguisée des dossiers et une proximité sincère avec les citoyens. Sa candidature s’inscrit dans la continuité d’un travail rigoureux amorcé depuis plusieurs décennies, avec la volonté claire de poursuivre, avec écoute et audace, le développement de sa ville.
Marié depuis 1988, père de trois enfants et grand-papa comblé de deux petits-enfants, Paul est profondément enraciné dans sa communauté, tant par ses valeurs humaines que par ses engagements. Il travaille à temps partiel pour une entreprise locale, pratique la menuiserie pour aider ses enfants, aime parcourir les sentiers de la ville avec son chien Roméo et se passionne pour la lecture, notamment l’histoire des Premières Nations.
Sa motivation à s’impliquer en politique remonte à 1991, lorsqu’un enjeu municipal a fait naître en lui le désir de contribuer concrètement au mieux-être collectif. Depuis, son implication dépasse largement le cadre du conseil municipal. Il siège activement sur plusieurs comités clés : président du comité de l’environnement, des loisirs et de la culture, membre des conseils d’administration de la Coop de solidarité de Vaudreuil-Soulanges et du Centre Multisports André-Chagnon, ainsi que du comité de circulation de la Ville de Vaudreuil-Dorion.
Dans la lignée de Guy Pilon, Paul Dumoulin prend le relais avec une équipe compétente, soudée et déterminée à livrer des résultats concrets. Il souhaite mener à terme des projets cruciaux pour l’avenir de Vaudreuil-Dorion, comme le futur hôpital régional et la revitalisation du secteur Harwood. Accessible, engagé et profondément ancré dans sa ville, il incarne une vision durable, humaine et résolument tournée vers l’avenir.
For Paul Dumoulin, running for mayor is not symbolic — it’s the natural continuation of 33 years of dedicated service to Vaudreuil-Dorion. A seasoned city councillor, Paul brings deep knowledge of local issues, a sharp memory for key files, and genuine connection with residents. His candidacy reflects a clear desire to continue the city’s development with boldness and attentive leadership.
Married since 1988, father of three and proud grandfather of two, Paul is deeply rooted in the community through both his values and his long-standing involvement. He works part-time for a local company, enjoys woodworking to help his children, walks the city’s trails with his dog Roméo, and has a strong interest in First Nations history.
His political journey began in 1991, sparked by a local issue that drove him to take action for the collective good. Since then, his commitment has gone far beyond city council. He chairs the Environment, Recreation and Culture Committee, and serves on the boards of the Coopérative de solidarité de Vaudreuil-Soulanges, the Centre Multisports André-Chagnon, and the City’s Traffic Committee.
Following in the footsteps of Guy Pilon, Paul steps forward with a united and experienced team ready to deliver. His priorities include completing the regional hospital and revitalizing the Harwood sector. Accessible, committed, and future-focused, Paul Dumoulin is ready to lead with purpose and integrity.
À l’approche des élections municipales, Luc Marsan souhaite poursuivre son engagement au sein du conseil municipal avec l’équipe du PAVD. Conseiller actuel du district Quinchien, il est reconnu pour sa disponibilité, son écoute et sa façon directe d’aborder les enjeux locaux. Il se représente aujourd’hui avec le même objectif : continuer à servir sa communauté avec rigueur et intégrité.
Ce qu’il aime par-dessus tout? Le contact humain. Pour Luc Marsan, chaque échange avec un citoyen est une occasion de mieux comprendre les besoins du quartier et de répondre aux demandes. Père de quatre enfants, en couple depuis plus de 20 ans, gestionnaire dans une grande surface alimentaire du secteur, il connaît bien la réalité locale, parce qu’il la vit au quotidien.
Installé à Vaudreuil-Dorion depuis 1993, il s’est toujours impliqué, que ce soit comme bénévole lors de la guignolée ou dans divers événements communautaires. C’est cet engagement concret qui l’a poussé, à l’époque, à accepter l’invitation du maire Pilon pour faire le saut en politique municipale.
Son premier mandat lui a permis de confirmer ce qu’il pressentait : qu’il pouvait faire une différence utile et tangible. Luc privilégie une approche accessible, respectueuse, fondée sur la collaboration avec les employés municipaux et les citoyens.
Avec le PAVD, il fait partie d’une équipe qui privilégie l’action réfléchie plutôt que les promesses creuses. Livrer pour vrai, bâtir sur du solide, rester proche des réalités du terrain : c’est dans cet esprit qu’il souhaite poursuivre son mandat.
As the municipal elections approach, Luc Marsan is looking to continue his commitment on the city council, alongside the PAVD team. Currently serving as the councillor for the Quinchien district, he is known for his approachable style, active listening, and for being straightforward when it comes to addressing local issues. He is running again with the same goal: to continue serving his community with dedication and integrity.
What does he value most? Human connection. For Luc Marsan, every conversation with a resident is an opportunity to better understand the neighbourhood’s needs and respond accordingly. A father of four and partner for over 20 years, he works as a manager in a major grocery store within the community and has a deep understanding of the day-to-day realities of his district — because he lives them himself.
A resident of Vaudreuil-Dorion since 1993, Luc has always been involved, whether volunteering for the annual holiday food drive or participating in various community events. This hands-on engagement is what led him to accept Mayor Pilon’s invitation, at the time, to step into municipal politics.
His first term confirmed what he had always sensed: that he could make a real, tangible difference. Luc favors an accessible, respectful approach based on collaboration with municipal employees and citizens.
With PAVD, he is part of a team that values thoughtful action over empty promises. Delivering real results, building on a strong base, and staying connected to what matters on the ground — that’s the spirit in which he hopes to continue serving.
Conseiller municipal depuis 1991, François Séguin connaît Vaudreuil-Dorion comme peu de gens. Depuis plus de 30 ans, il s’investit avec constance et respect pour faire avancer sa ville, un dossier à la fois. Il se représente comme conseiller avec le même engagement : rester proche des citoyens et continuer à contribuer, de façon concrète et utile, à la vie municipale.
Retraité du service des incendies, où il a œuvré comme lieutenant pendant 34 ans, François continue de mettre son sens du devoir au service de la communauté. Il siège à plusieurs comités municipaux, dont ceux liés à l’urbanisme, à la circulation et à la vie culturelle. Il s’implique également au sein de la Fondation du maire pour venir en aide aux citoyens en situation de vulnérabilité.
Natif de Vaudreuil-Dorion, il y a fondé sa famille avec son épouse Lina et leurs deux fils. Grand amateur de plein air et de sports d’équipe, il coordonne aussi une ligue de ballon-balai, où il retrouve cet esprit de camaraderie qui lui est cher.
Pour François, la politique municipale doit rester un outil au service des gens. Être utile, tisser des liens durables, livrer du concret : voilà ce qui le motive à continuer!
City councillor since 1991, François Séguin knows Vaudreuil-Dorion like few others. For over 30 years, he has worked with consistency and respect, helping to move the city forward — one issue at a time. He is running again with the same commitment: staying close to residents and continuing to make concrete, meaningful contributions to municipal life.
Now retired from the fire department, where he served as a lieutenant for 34 years, François continues to put his strong sense of duty to work for the community. He sits on several municipal committees, including those focused on urban planning, traffic, and cultural life. He is also actively involved with the Mayor’s Foundation, which supports residents in vulnerable situations.
Born and raised in Vaudreuil-Dorion, François built his life here with his wife Lina and their two sons. A passionate outdoorsman and team sports enthusiast, he also coordinates a broomball league, a place where he finds the team spirit that means so much to him.
For François, municipal politics must remain a tool to serve people. Being useful, building lasting connections, and delivering tangible results — that’s what keeps him going!
Tout a commencé par une simple demande d’arrêt stop. En voyant sa requête entendue et mise en œuvre, Dominic a compris qu’à Vaudreuil-Dorion, les citoyens peuvent vraiment faire bouger les choses. Ce déclic l’a poussé à s’impliquer activement en politique municipale.
Résident du district 3 depuis 2008, entrepreneur en courtage de transport et père de deux jeunes garçons, Dominic est un citoyen engagé qui croit au pouvoir de l’action locale. Son parcours en gestion et en service à la clientèle l’a doté d’un sens aigu de l’écoute, de la rigueur et de la collaboration.
Il partage son quotidien entre sa famille, son entreprise et les parcs de la ville, qu’il explore à vélo. Pour lui, être conseiller, c’est représenter les citoyens avec sérieux, énergie et ouverture.
Dominic s’est joint au PAVD pour défendre une vision de la ville à la fois humaine, accessible et tournée vers l’avenir. Il croit à une politique de proximité, fondée sur le dialogue et les solutions concrètes. Il souhaite faire entendre la voix des résidents du district 3 et bâtir, avec eux, une ville où il fait toujours bon vivre.
It all started with a simple request for a stop sign. When his idea was heard and implemented, Dominic realized that in Vaudreuil-Dorion, citizens truly can make a difference. That moment sparked his decision to step up and get involved in municipal politics.
A resident of District 3 since 2008, a transport brokerage entrepreneur, and a proud father of two young boys, Dominic is deeply rooted in his neighbourhood. He’s an engaged citizen who believes in the power of local action. His background in management and customer service has strengthened his skills in listening, collaboration, and efficiency.
Dominic balances his time between family, work, and the city’s parks, which he loves to explore by bike. For him, being a city councillor means representing people with honesty, energy, and openness.
He joined the PAVD team to help promote a vision of the city that is human, accessible, and future-oriented. Dominic believes in a politics in politics that stay close to people, built on dialogue and concrete solutions. He’s ready to be the voice of District 3 residents and to help build, with them, a city that will always be a great place to live.
Tout a commencé par une simple demande d’arrêt stop. En voyant sa requête entendue et mise en œuvre, Dominic a compris qu’à Vaudreuil-Dorion, les citoyens peuvent vraiment faire bouger les choses. Ce déclic l’a poussé à s’impliquer activement en politique municipale.
Résident du district 3 depuis 2008, entrepreneur en courtage de transport et père de deux jeunes garçons, Dominic est un citoyen engagé qui croit au pouvoir de l’action locale. Son parcours en gestion et en service à la clientèle l’a doté d’un sens aigu de l’écoute, de la rigueur et de la collaboration.
Il partage son quotidien entre sa famille, son entreprise et les parcs de la ville, qu’il explore à vélo. Pour lui, être conseiller, c’est représenter les citoyens avec sérieux, énergie et ouverture.
Dominic s’est joint au PAVD pour défendre une vision de la ville à la fois humaine, accessible et tournée vers l’avenir. Il croit à une politique de proximité, fondée sur le dialogue et les solutions concrètes. Il souhaite faire entendre la voix des résidents du district 3 et bâtir, avec eux, une ville où il fait toujours bon vivre.
It all started with a simple request for a stop sign. When his idea was heard and implemented, Dominic realized that in Vaudreuil-Dorion, citizens truly can make a difference. That moment sparked his decision to step up and get involved in municipal politics.
A resident of District 3 since 2008, a transport brokerage entrepreneur, and a proud father of two young boys, Dominic is deeply rooted in his neighbourhood. He’s an engaged citizen who believes in the power of local action. His background in management and customer service has strengthened his skills in listening, collaboration, and efficiency.
Dominic balances his time between family, work, and the city’s parks, which he loves to explore by bike. For him, being a city councillor means representing people with honesty, energy, and openness.
He joined the PAVD team to help promote a vision of the city that is human, accessible, and future-oriented. Dominic believes in a politics in politics that stay close to people, built on dialogue and concrete solutions. He’s ready to be the voice of District 3 residents and to help build, with them, a city that will always be a great place to live.
C’est en voyant le terrain de golf Harwood se transformer en parc nature qu’Alexandre Ménard-Levasseur a eu le déclic. Ce lieu cher à son cœur, devenu un espace vert vivant et accessible, lui a prouvé qu’avec une vision claire et des décisions réfléchies, on peut améliorer concrètement le quotidien collectif. Pour lui, s’impliquer aujourd’hui, c’est répondre à cet appel à bâtir une ville durable, active et à échelle humaine.
Ingénieur civil, Alexandre met son expertise du terrain au service de la collectivité. Il sait que de bons projets naissent d’un juste équilibre entre idées et faisabilité. Cette approche rigoureuse, ancrée dans le réel, guide sa volonté de contribuer à des solutions durables et bien pensées.
Nouvellement papa , il porte un regard encore plus attentif sur l’avenir de Vaudreuil-Dorion. Il souhaite offrir à sa fille une ville dynamique, saine et inclusive. Bref, un milieu de vie où il fait bon grandir.
C’est cette vision qu’il partage avec le PAVD. Engagé, accessible et enraciné dans sa communauté, Alexandre souhaite représenter le district 4 avec cœur, intégrité et détermination.
The transformation of the Harwood Golf Course into a nature park was the turning point for Alexandre Ménard-Levasseur. Seeing a cherished green space become a vibrant, accessible public park showed him that with a clear vision and thoughtful decisions, we can truly improve our collective daily lives. For Alexandre, stepping into politics today means answering the call to help build a city that is sustainable, active, and human-scaled.
recently, Alexandre became a new father, a life change that makes him even more sensitive to Vaudreuil-Dorion’s future. He wants his daughter to grow up in a city that’s healthy, inclusive, active, and vibrant - a community where every generation can thrive.
This is the vision he shares with the PAVD team. Accessible, engaged, and grounded in his community, he’s stepping forward to represent District 4 with determination, heart, and integrity.
Ce qui a convaincu Nancy de faire le saut en politique? Un alignement entre ses convictions profondes et l’appel du terrain. Issue du milieu des arts et de l’événementiel, Nancy Dallaire a coordonné, produit et représenté pendant des années des projets artistiques et culturels à la fois singuliers, rassembleurs et porteurs de sens.
Résidante du même quartier depuis près de 30 ans, maman de quatre garçons maintenant adultes, bénévole et femme engagée qui s’est souvent impliquée dans des initiatives sociocommunautaires, elle a toujours été une citoyenne attentive, discrète mais présente. Aujourd’hui, elle choisit de passer de l’ombre à la lumière. Loin des jeux de pouvoir, c’est la politique de proximité qui l’interpelle : celle où l’on agit concrètement, avec humanité et lucidité.
Touchée de près par certains enjeux municipaux comme le développement et le milieu de vie, la vulnérabilité sociale et environnementale, les zones inondables, la santé mentale et l’accessibilité, Nancy apporte un regard neuf, sensible et rigoureux. Elle incarne cette audace tranquille chère au PAVD : celle de bâtir autrement, de prendre part activement aux décisions et de faire entendre des voix oubliées.
Contente de se joindre à l’équipe du PAVD menée par Paul Dumoulin, candidat à la mairie, son engagement est clair : contribuer à une ville inclusive, équilibrée et solidaire, en misant sur la force du collectif et sur une action réfléchie, au bénéfice de toutes et tous.
What convinced Nancy Dallaire to step into politics? A deep alignment between her values and a growing call from the community. With a background in the arts and event management, Nancy has spent years coordinating, producing, and representing meaningful, unique, and unifying artistic and cultural projects that bring people together.
A resident of the same neighbourhood for nearly 30 years, mother of four grown sons, and a long-time committed citizen in various community initiatives, Nancy has always been a quiet but attentive citizen. Today, she’s ready to move from behind the scenes to the forefront. Far from power games, it’s grassroots politics that speaks to her; the kind where action is concrete, guided by humanity and clear-sightedness.
Personally impacted by key local issues — responsible development, quality of life, social and environmental vulnerability, flood zones, mental health, and accessibility, Nancy brings a fresh, sensitive, and rigorous perspective. She embodies the quiet boldness at the heart of the PAVD: the courage to build differently, speak up for the unheard, and take part in real decision-making.
Proud to join the PAVD team led by mayoral candidate Paul Dumoulin, Nancy is committed to helping build an inclusive, balanced, and caring city, grounded in thoughtful action and collective strength for the benefit of all.
Ce qui a convaincu Nancy de faire le saut en politique? Un alignement entre ses convictions profondes et l’appel du terrain. Issue du milieu des arts et de l’événementiel, Nancy Dallaire a coordonné, produit et représenté pendant des années des projets artistiques et culturels à la fois singuliers, rassembleurs et porteurs de sens.
Résidante du même quartier depuis près de 30 ans, maman de quatre garçons maintenant adultes, bénévole et femme engagée qui s’est souvent impliquée dans des initiatives sociocommunautaires, elle a toujours été une citoyenne attentive, discrète mais présente. Aujourd’hui, elle choisit de passer de l’ombre à la lumière. Loin des jeux de pouvoir, c’est la politique de proximité qui l’interpelle : celle où l’on agit concrètement, avec humanité et lucidité.
Touchée de près par certains enjeux municipaux comme le développement et le milieu de vie, la vulnérabilité sociale et environnementale, les zones inondables, la santé mentale et l’accessibilité, Nancy apporte un regard neuf, sensible et rigoureux. Elle incarne cette audace tranquille chère au PAVD : celle de bâtir autrement, de prendre part activement aux décisions et de faire entendre des voix oubliées.
Contente de se joindre à l’équipe du PAVD menée par Paul Dumoulin, candidat à la mairie, son engagement est clair : contribuer à une ville inclusive, équilibrée et solidaire, en misant sur la force du collectif et sur une action réfléchie, au bénéfice de toutes et tous.
Ce qui a convaincu Nancy de faire le saut en politique? Un alignement entre ses convictions profondes et l’appel du terrain. Issue du milieu des arts et de l’événementiel, Nancy Dallaire a coordonné, produit et représenté pendant des années des projets artistiques et culturels à la fois singuliers, rassembleurs et porteurs de sens.
Résidante du même quartier depuis près de 30 ans, maman de quatre garçons maintenant adultes, bénévole et femme engagée qui s’est souvent impliquée dans des initiatives sociocommunautaires, elle a toujours été une citoyenne attentive, discrète mais présente. Aujourd’hui, elle choisit de passer de l’ombre à la lumière. Loin des jeux de pouvoir, c’est la politique de proximité qui l’interpelle : celle où l’on agit concrètement, avec humanité et lucidité.
Touchée de près par certains enjeux municipaux comme le développement et le milieu de vie, la vulnérabilité sociale et environnementale, les zones inondables, la santé mentale et l’accessibilité, Nancy apporte un regard neuf, sensible et rigoureux. Elle incarne cette audace tranquille chère au PAVD : celle de bâtir autrement, de prendre part activement aux décisions et de faire entendre des voix oubliées.
Contente de se joindre à l’équipe du PAVD menée par Paul Dumoulin, candidat à la mairie, son engagement est clair : contribuer à une ville inclusive, équilibrée et solidaire, en misant sur la force du collectif et sur une action réfléchie, au bénéfice de toutes et tous.
What convinced Nancy Dallaire to step into politics? A deep alignment between her values and a growing call from the community. With a background in the arts and event management, Nancy has spent years coordinating, producing, and representing meaningful, unique, and unifying artistic and cultural projects that bring people together.
A resident of the same neighbourhood for nearly 30 years, mother of four grown sons, and a long-time committed citizen in various community initiatives, Nancy has always been a quiet but attentive citizen. Today, she’s ready to move from behind the scenes to the forefront. Far from power games, it’s grassroots politics that speaks to her; the kind where action is concrete, guided by humanity and clear-sightedness.
Personally impacted by key local issues — responsible development, quality of life, social and environmental vulnerability, flood zones, mental health, and accessibility, Nancy brings a fresh, sensitive, and rigorous perspective. She embodies the quiet boldness at the heart of the PAVD: the courage to build differently, speak up for the unheard, and take part in real decision-making.
Proud to join the PAVD team led by mayoral candidate Paul Dumoulin, Nancy is committed to helping build an inclusive, balanced, and caring city, grounded in thoughtful action and collective strength for the benefit of all.
Changer le monde par des actions positives : c’est le mantra de Sarah Champagne. Native du district Saint-Michel, elle a grandi à Vaudreuil-Dorion, foulé la glace de l’aréna pendant 14 ans en patinage artistique et redécouvert récemment l’appel profond de sa ville. Son retour à Vaudreuil-Dorion a ravivé en elle une conviction : c’est ici qu’elle veut s’engager, ici qu’elle veut bâtir.
Professionnelle en ressources humaines, passionnée de sport, de plein air et de vie communautaire, Sarah s’implique depuis plus de 10 ans dans le club d’athlétisme local, organise des événements caritatifs et anime la course La Grande Vadrouille. Elle croit profondément à la force des gestes tangibles, à l’impact de l’entraide et à l’importance d’un environnement sain, sécuritaire et inclusif pour les générations futures.
Animée par une volonté sincère de contribuer à l’avenir de sa ville, Sarah s’engage avec le PAVD pour participer activement aux décisions qui façonnent le quotidien des citoyens. Audacieuse, enracinée et tournée vers l’avenir, elle rejoint l’équipe de Paul Dumoulin, candidat à la mairie, déterminée à faire avancer des projets concrets, utiles et porteurs pour Vaudreuil-Dorion.
Changing the world through positive action, that’s the mindset that drives Sarah Champagne. Born and raised in the Saint-Michel district, she grew up in Vaudreuil-Dorion, spent 14 years on the local arena’s ice as a figure skater, and recently reconnected deeply with her hometown. Returning to Vaudreuil-Dorion reignited a powerful conviction: this is where she belongs, and this is where she wants to build.
A human resources professional with a lifelong passion for sports, nature, and community involvement. Sarah has been involved in the local track and field club for over 10 years, organizes benefit events, and hosts the Grande Vadrouille run. She firmly believes in the power of tangible actions, the impact of mutual aid, and the importance of a healthy, safe, and inclusive environment for future generations.
Driven by a sincere desire to help shape her city’s future, Sarah is joining the PAVD team to take an active role in the decisions that shape people’s daily lives. Audacious, rooted in her community, and future-oriented, she’s proud to join forces with mayoral candidate Paul Dumoulin, committed to advancing meaningful, impactful projects for Vaudreuil-Dorion.
Installée à Vaudreuil-Dorion depuis près de 20 ans avec son conjoint et leurs deux enfants, Zoulikha Benfares est une citoyenne attentive, ancrée dans sa communauté et tournée vers l’avenir. Amoureuse de plein air, elle profite des parcs, des pistes cyclables et des activités familiales qu’offre la ville, en plus d’être une grande adepte de la bibliothèque municipale.
Son parcours est marqué par un engagement sincère, notamment à travers des actions concrètes comme le nettoyage des berges et sa participation à des comités traitant des enjeux d’immigration. Ce sens du collectif, elle souhaite désormais le porter au conseil municipal.
Ce qui l’anime : faire avancer les dossiers avec rigueur et sens des priorités, dans un contexte où la ville évolue rapidement. Pour Zoulikha, comprendre les réalités du terrain, c’est essentiel pour planifier des infrastructures durables et assurer une qualité de vie à long terme.
Elle rejoint l’équipe de Paul Dumoulin, candidat à la mairie pour le PAVD, avec la volonté de participer concrètement à un développement équilibré, axé sur l’écoute et le bien commun. Pour elle, représenter le district 7 est une suite logique à son engagement sur le terrain.
A resident of Vaudreuil-Dorion for nearly 20 years, Zoulikha Benfares lives here with her partner and their two children. Fully immersed in family and community life, she is a thoughtful and engaged citizen. A nature lover, she takes full advantage of the city’s parks, bike paths, and family activities, in addition of being a great fan of the municipal library.
Her journey has been shaped by meaningful community involvement, including hands-on initiatives like shoreline cleanups and participation in committees addressing immigration-related issues. Today, she’s ready to take that commitment further, bringing the same spirit of collaboration and service to city council.
What drives her is clear: the desire to move projects forward with rigour and a strong sense of priorities — especially as the city experiences rapid growth. For Zoulikha, understanding what’s happening on the ground is essential to planning sustainable infrastructure and ensuring long-term quality of life."
She joins the PAVD team, led by mayoral candidate Paul Dumoulin, with the clear intention of contributing to balanced, people-focused development, rooted in listening, collective needs, and the common good. For her, representing District 7 is a natural continuation of her long-standing commitment to the community.
Figure bien connue du milieu culturel à Vaudreuil-Dorion, John McRae fait le saut en politique municipale au sein du PAVD, mené par Paul Dumoulin, candidat à la mairie. Artiste de formation, entrepreneur et citoyen engagé depuis l’adolescence, John est le propriétaire d’un commerce local en art floral et s’implique activement dans plusieurs projets à Vaudreuil-Dorion depuis 43 ans.
Originaire du Vieux-Dorion, il y a grandi aux côtés de sa mère et de son frère, dans une famille dont les racines locales remontent à plus de 80 ans. En couple depuis plus de 20 ans avec son conjoint, il est fier père et grand-père, et voit dans son engagement politique une façon de prolonger sa contribution au bien-être collectif.
Sa candidature est portée par un désir sincère de représenter tous les citoyens avec respect, ouverture et créativité. Homme de cœur et d’idées, il souhaite renforcer le sentiment d’appartenance et contribuer activement au développement culturel et social de Vaudreuil-Dorion.
A well-known figure in the cultural scene of Vaudreuil-Dorion, John McRae is making the leap into municipal politics with the PAVD, led by Paul Dumoulin, the mayoral candidate. Artist by training, entrepreneur, and engaged citizen since adolescence, John is the owner of a local floral art business and has been actively involved in several projects in Vaudreuil-Dorion for 43 years.
Originally from Vieux-Dorion, he grew up there alongside his mother and brother, in a family whose local roots date back more than 80 years. In a relationship for over 20 years with his partner, he is a proud father and grandfather and sees his political engagement as a way to extend his contribution to the collective well-being.
His candidacy is driven by a sincere desire to represent all citizens with respect, openness, and creativity. Man of heart and ideas, he wishes to strengthen the sense of belonging and actively contribute to the cultural and social development of Vaudreuil-Dorion.
(English below)
Voici quelques exemples significatifs de notre travail sur le terrain :
Acquisition de l'Aréna Cité-des-Jeunes
Un projet futur d'avoir une infrastructure durable qui favorise l’activité physique locale.
Politique des loisirs bonifiée
Subventions accessibles pour tous les sports, soutien direct aux athlètes et aux organismes locaux.
Événements culturels et communautaires gratuits ou à faible coût
Festival de cirque, programmation au Parc Le 405, Plaisirs d’hiver, Rythme d’été. Des moments rassembleurs pour tous les âges.
Développement du Pôle municipal
Un projet structurant pour moderniser les services à la population et optimiser les espaces municipaux.
Extension du réseau de pistes cyclables
Des parcours mieux connectés et sécuritaires pour encourager la mobilité active.
Aménagement d’espaces verts et de parcs familiaux
Parc nature Harwood, nouveaux équipements sportifs, parc de planches à roulettes. Des lieux pensés pour le bien-être et la vie de quartier.
Fiscalité responsable
En 2025, malgré une hausse marquée des valeurs foncières, nous avons baissé le taux de taxation pour protéger le portefeuille des citoyens. Une gestion sérieuse, équilibrée et inclusive.
Renforcement de la sécurité locale
Mise en œuvre de programmes de prévention efficaces en collaboration avec les services d’incendie et les partenaires communautaires.
Centre Multisports André Chagnon
Un équipement de haut niveau complété par une vingtaine de terrains sportifs répartis à travers la ville pour encourager un mode de vie actif.
Ces réalisations reflètent ce que nous sommes :
un parti qui écoute, qui planifie, et surtout, qui agit.
Just a few examples of our work on the ground:
With the long-term project to create a sustainable infrastructure that supports local physical activity.
Accessible grants for all sports, direct support to athletes and local organizations.
Festival de cirque, programming in the Parc Le 405, Plaisirs d’hiver, Rythmes d’été. Vibrant, inclusive moments for all ages.
A major initiative to modernize public services and optimize municipal space.
Safer and better-connected routes to encourage active mobility.
Parc nature Harwood, new sports facilities, skate parks - spaces built for wellness and vibrant neighbourhood life.
In 2025, despite a significant rise in property values, we lowered the tax rate to protect residents’ household budgets. A serious, balanced, and inclusive fiscal approach.
Implementation of effective prevention programs in collaboration with fire services and community partners.
Centre Multisports André Chagnon
A high-level facility supported by over twenty sports fields across the city to promote healthy, active lifestyles.
These accomplishments reflect who we are : a party that listens, that plans, and above all, that acts.
Ce mot résume notre attitude depuis toujours. Être audacieux, ce n’est pas ignorer la complexité : c’est oser faire ce qui est juste, même quand c’est difficile. C’est agir plutôt que critiquer. C’est décider avec courage, dans l’intérêt de la collectivité.
Audacieux, c’est oser bâtir la suite, sans renier l’expérience.
Le programme complet de 2025 sera dévoilé progressivement au cours des prochaines semaines. Il s’appuiera sur les besoins réels de la population, sur les enjeux du territoire, et sur notre engagement à continuer d’agir avec sérieux et ambition.
Boldness has always defined our approach. Being bold doesn’t mean ignoring complexity — it means daring to do what’s right, even when it’s difficult. It means taking action rather than criticizing. It’s about making courageous decisions in the interest of the common good.
To be bold is to build what comes next, without turning our backs on experience.
Our full 2025 platform will be unveiled progressively over the coming weeks. It will be rooted in the real needs of our community, shaped by the challenges of our region, and driven by our unwavering commitment to lead with strategy and ambition.
Want to share your priorities with us?